SVENSON (SVENSSON), Gunnar

traži dalje ...

SVENSON (SVENSSON), Gunnar, švedski slavist (Linkoping, 17. XII. 1945). Studirao slavenske jezike na Sveučilištu u Uppsali, među njima i hrvatski i srpski. Kao stipendist Švedskog instituta iz Stockholma boravio dva semestra u Zagrebu i Ljubljani (1968/69). Bio je učenik švedskih slavistica i prevoditeljica Krleže Gun Bergman i Carin G. Davidsson. Radio kao tumač i prevoditelj s hrvatskoga i srpskoga te kao nastavnik švedskog jezika za useljenike. Od 1979. radi na Švedskoj televiziji. Na prijedlog G. Bergman, koja je prema njegovim riječima htjela »lansirati Krležu za kandidata za Nobelovu nagradu za književnost«, s hrvatskog na švedski preveo tri Krležine pripovijetke: Bitku kod Bistrice Lesne (Slaget vid Bistrica Lesna), Baraku Pet Be (Barack 5 b) i Hiljadu i jednu smrt (Tusen och en död), izišle u zbirci Krležinih pripovijedaka Sprovod u Teresienburgu i druge novele (Begravning i Teresienburg och andra noveller, Stockholm 1971).

B. Ar.

članak preuzet iz tiskanog izdanja 1993. – 1999.

Citiranje:

SVENSON (SVENSSON), Gunnar. Krležijana (1993–99), mrežno izdanje. Leksikografski zavod Miroslav Krleža, 2025. Pristupljeno 1.6.2025. <https://krlezijana.lzmk.hr/clanak/svenson-svensson-gunnar>.